Anticorps Polyclonaux Anti-IgM Humains

CONTEXTE

Le SRAS-CoV-2 est un virus enveloppé avec un génome ARN de sens positif et une nucléocapside à symétrie hélicoïdale. L’entrée du SRAS-CoV-2 dans les cellules hôtes est médiée par la glycoprotéine de pointe transmembranaire (S), qui est la cible principale des anticorps neutralisants lors de l’infection et au centre de la conception thérapeutique et du vaccin.

S comprend deux sous-unités fonctionnelles responsables de la liaison au récepteur de la cellule hôte (sous-unité S1) et de la fusion des membranes virale et cellulaire (sous-unité S2). La sous-unité distale S1 comprend le domaine de liaison au récepteur (RBD) et contribue à la stabilisation de l’état de préfusion de la sous-unité S2 ancrée dans la membrane qui contient la machinerie de fusion.

UTILISATION PRÉVUE

 

Le kit ELISA IgM SARS-CoV-2 S1 est un test immunologique hautement sensible et spécifique développé par ImmunoDiagnostics pour la détection qualitative des anticorps de classe IgM contre le S1 du SRAS-CoV-2 dans le sang humain. Ce produit est destiné à un usage de recherche uniquement.

PRINCIPE DU TEST

Les plaques à 96 puits sont recouvertes de protéine SARS-CoV-2 S1 qui capture les anticorps contre la protéine SARS-CoV-2 S1 dans l’échantillon. Après avoir éliminé les matières non liées, les IgM capturées contre la protéine SARS-CoV-2 S1 sont détectées par des anticorps polyclonaux anti-IgM humains conjugués à la peroxydase de raifort (HRP). Après l’étape de lavage, le substrat chromogène 3,3 ‘, 5,5’-tétraméthylbenzidine

 

(TMB) est ajouté. La réaction colorée est arrêtée par 2MH 2 ALORS 4. La quantité d’anticorps de classe IgM contre le SRAS-CoV-2 S1 capturés à l’intérieur des puits est proportionnelle à la densité de couleur générée dans le  réaction d’oxydoréduction.

gentaur
gentaur

RÉACTIFS FOURNIS

 

Chaque kit est suffisant pour 96 tests et contient les composants suivants:

 

  1. Un sachet en aluminium avec une plaque de micropuits (12 bandes de 8 puits chacune) enduite de protéine SARS-CoV-2 S1, scellée. Les bandes de micropuits peuvent être utilisées séparément.

 

  1. Tampon de lavage 10 × 40 ml.

 

  1. 5 x tampon de dosage – 20 ml.

 

  1. Solution d’anticorps de détection 100 ×: IgM anti-humaine conjuguée à HRP, 0,12 ml.

 

  1. 10x mAb anti-S1 humain (contrôle positif), 22 ul

 

  1. Solution de substrat, 12 ml, prête à l’emploi.

 

  1. Solution d’arrêt, 12 ml, prête à l’emploi.

 

  1. Contrôle à blanc, 0,5 ml, prêt à l’emploi

 

AUTRES MATÉRIAUX REQUIS, MAIS NON FOURNIS

 

  1. Pipettes et pointes de pipette.

 

  1. Béchers, flacons, cylindres nécessaires à la préparation des réactifs.

 

  1. Réservoirs de tampon et de réactif.

 

  1. Serviettes en papier ou papier absorbant.

 

  1. Lecteur de plaque capable de lire l’absorbance à 450 nm.

 

  1. Eau distillée ou eau désionisée.

 

  1. Calculatrice statistique avec programme pour effectuer une analyse de régression.
gentaur
gentaur

 

ESPACE DE RANGEMENT

l Le kit doit être conservé entre 2 et 8 ° C et tous les réactifs doivent être équilibrés à température ambiante vant utilisation. Immédiatement après l’utilisation, les réactifs restants doivent être remis dans une chambre froide (2-8 ° C). l La date d’expiration du kit et des réactifs est indiquée sur les étiquettes. l Une fois ouvertes, les bandelettes peuvent être conservées entre 2 et 8 ° C pendant un mois maximum.

 

INSTRUCTIONS DE COLLECTE ET DE STOCKAGE DES ÉCHANTILLONS

Manipulez l’échantillon de sérum ou de plasma conformément aux directives du Comité national des normes de laboratoire clinique pour prévenir la transmission de l’infection par le sang.l N’utilisez pas d’échantillons fortement hémolysés ou lipémiques.

 

l Sérum humain: utilisez un tube séparateur de sang et laissez l’échantillon coaguler pendant 30 minutes, puis centrifuger pendant 10 minutes à 1000g. Lorsque le sérum humain est testé, il doit être dilué au moins 100 fois.l Plasma humain: traiter le sang avec un anticoagulant tel que le citrate, l’EDTA ou l’héparine. Centrifuger pendant 10 minutes à 1000 g dans les 30 minutes pour la collecte de plasma. Lorsque le plasma humain est testé, il doit être dilué au moins 100 fois.

 

l Les échantillons ne peuvent pas être testés immédiatement doivent être aliquotés et doivent être conservés congelés ci-dessous – 20 ° C. Évitez les cycles de congélation-décongélation répétés. l Effectuer une expérience préliminaire pour déterminer la dilution optimale de l’échantillon de détection.

 

PRÉCAUTIONS D’EMPLOI

l Tous les produits chimiques doivent être considérés comme potentiellement dangereux. Eviter le contact avec la peau et les yeux. En cas de contact avec la peau ou les yeux, laver à l’eau. l N’utilisez pas les réactifs du kit au-delà de la date de péremption. l N’exposez pas les réactifs du kit à une forte lumière. l Ne pas pipeter à la bouche. l Ne pas manger ni fumer dans la zone où les réactifs ou les échantillons du kit sont manipulés.

 

l Utilisez uniquement un volume d’échantillon suffisant comme indiqué dans les étapes de la procédure. À défaut de le faire, peut provoquer une faible sensibilité du test. l Évitez le contact de la solution de substrat avec des agents oxydants et du métal. l Utilisez des pointes et / ou des pipettes jetables.

 

l Utilisez des plateaux de réactifs propres et dédiés pour distribuer le conjugué et le réactif de substrat. l Ne touchez pas le fond extérieur des puits; les empreintes digitales ou les rayures peuvent interférer avec en train de lire. Lors de la lecture des résultats, assurez-vous que le fond de la plaque est sec et qu’il n’y a pas de bulles d’air à l’intérieur des puits.

 

l L’activité enzymatique du conjugué HRP peut être affectée par la poussière et les produits chimiques réactifs et des substances telles que l’hypochlorite de sodium, des acides, des alcalis, etc. N’effectuez pas le test en présence de ces substances. l La solution de substrat doit être à température ambiante avant utilisation.

gentaur
gentaur

PRÉPARATION DES RÉACTIFS

Amenez tous les réactifs et matériaux à température ambiante avant utilisation

  1. 1 × tampon de lavage.

Préparer 1 × tampon de lavage en mélangeant le tampon de lavage 10 × (40 ml) avec 360 ml d’eau distillée ou d’eau désionisée. Si des précipités sont observés dans le flacon de tampon de lavage 10 ×, réchauffez le biberon dans un bain-marie à 37 ° C jusqu’à ce que les précipités disparaissent. Le tampon de lavage 1 × peut être conservé entre 2 et 8 ° C pendant un mois maximum.

 

  1. 1 × tampon de test.

Préparer 1x tampon de test en mélangeant le tampon de test 5x (20 ml) avec 80 ml d’eau distillée ou d’eau désionisée. Si des précipités sont observés dans le flacon de tampon de dosage 5x, réchauffez le flacon dans un bain-marie à 37 ° C jusqu’à ce que les précipités disparaissent. Le tampon de test 1x peut être conservé entre 2 et 8 ° C pendant un mois maximum.

 

  1. 1 × solution d’anticorps de détection.

Faites tourner brièvement la solution d’anticorps de détection 100 × et diluez la quantité souhaitée de l’anticorps 1: 100 avec un tampon de test 1 ×, 100 μL de solution d’anticorps de détection 1 × sont nécessaires par puits. Préparez seulement autant de solution d’anticorps de détection 1 × que nécessaire. Remettre la solution d’anticorps de détection 100 × à 2-8 ° C immédiatement après avoir pipeté le volume nécessaire.

PRÉPARATION DES ÉCHANTILLONS ET CONTRÔLE POSITIF

 

Un échantillon de sérum ou de plasma est généralement requis Dilution 100 fois dans le tampon 1XAssay. Une étape de dilution suggérée consiste à ajouter 2 μL d’échantillon à 198 μL de tampon de test 1X. Le facteur de dilution peut être ajusté en fonction du titre des anticorps dans les échantillons.

Centrifuger brièvement avant d’ouvrir le tube. Ajouter 200 μL de tampon de test 1X et bien mélanger.